処理中

Viec Oi Client - 【ビンズン省】日本語翻訳者 N2

18,000,000 - 20,000,000 VND 0 VND
  • 求人情報
  • 会社情報

採用情報

仕事内容



■JD

- 工場会議での通訳

- ベトナム人従業員と日本人上司向けのレポートを翻訳します。

- 日本人上司の依頼で秘書の仕事をする

- 工場に行って仕事をし、工場を理解するためにプロセスを学びます

- ホーチミンのUVでは工場までのシャトルバスを毎日運行しています

■リクエスト

・25歳~33歳までの女性、大学卒業生

- 上級日本語N2~N1

- ダイナミック、敏捷、機敏、すぐに適応できる

- 日本語N2以上 + 通訳経験2年以上

- 日本語N1 + 1年以上の通訳経験

・製造会社での勤務経験あれば尚可

- 健康を保ちましょう

- ビンズン地域ではUV優先で即時お仕事可能です

■給与:~2,000万グロス+ボーナス

■月曜日〜土曜日:午前8時〜午後5時(土曜日は隔週勤務)

■メリット:

- 法律に従って保険金を支払う

- 24時間365日の傷害保険。

- ユニフォームとノートパソコンの提供

- 現在の労働法に従って、社会保険、失業保険、健康保険などのすべての福利厚生を享受できます。

- 年次休暇と年間の祝日。

・毎年、勤務成績に応じて給与・賞与を調整します。

- 13 か月目の給与 + 会社の方針に基づくボーナス (給与の約 2.2 か月目)

・年1回の昇給見直し

- 年次休暇 12 日、5 年ごとに 1 日増加

- 定期健康診断、疾病補償、誕生日補償、旅行補償、結婚補償、忌引補償...


Việc Ơi có mặt ở Việt Nam vào năm 2016 với 100% vốn của Nhật Bản. Chuyên tư vấn, giới thiệu nhân sự, cung cấp công cụ Pandatest kiểm tra tính cách ứng viên đồng thời hỗ trợ tư vấn xây dựng tổ chức, đóng góp vào sự vận hành thành công của doanh nghiệp. [Vietnamese] Việc Ơi có mặt ở Việt Nam vào nămvới 100% vốn của Nhật Bản. Chuyên tư vấn, giới thiệu nhân sự, cung cấp công cụ Pandatest kiểm tra tính cách ứng viên đồng thời hỗ trợ tư vấn xây dựng tổ chức, đóng góp vào sự vận hành thành công của doanh nghiệp.
もっと見る

福利厚生

キーワード

スキル

会社の画像

この求人に興味がありますか?

あと13日で応募期限が終了します

関連する求人

この求人に興味がありますか?

あと13日で応募期限が終了します

  • 概要
  • 求人 349
Việc Ơi có mặt ở Việt Nam vào năm 2016 với 100% vốn của Nhật Bản. Chuyên tư vấn, giới thiệu nhân sự, cung cấp công cụ Pandatest kiểm tra tính cách ứng viên đồng thời hỗ trợ tư vấn xây dựng tổ chức, đóng góp vào sự vận hành thành công của doanh nghiệp.
  • 会社規模

    20 - 99 人

  • お問い合わせ

    Ms Ngoc

  • 住所

    485B Nguyen Dinh Chieu, Phuong 2, District 3, HCMC

  • ウェブサイト

    Chưa cập nhật